2666pdf下载|百度网盘下载

编辑评论:

2666pdf电子书是作家罗伯托·博拉尼奥的短篇小说集,讲述了文学评论家阿马尔菲塔诺、法特、犯罪、阿钦·波尔迪的五部小说,每部小说都相互呼应。

2666pdf

2666pdf简介

2666 的五个部分讲述了五个独立但互补的故事。第一部分“文学评论家”讲述了来自欧洲不同地区(英国、法国、西班牙和意大利)的四位文学评论家的故事,他们因为喜欢并一起学习德国作家阿钦博尔迪而成为朋友,然后成为恋人。当他们得知Acimboldi出现在墨西哥时,他们一起去了。这部分的基调是平静的,甚至是轻喜剧。但最后,气氛开始变得诡异起来,带着浓浓的梦幻色彩。

第二部分,Amalfitano,是一位智利教授的故事,他的家人搬到了墨西哥。在第一部分,他是几位评论家的向导,因为他声称与阿肯波尔迪有染。在这一节中,几位批评家消失了,只剩下这位越来越迷幻的教授,他不仅能听到死者和他说话,而且有一天他模仿杜尚,放了一本他意外发现的几何书。书挂在家里的晾衣绳上,看着风吹过书页。这部分也解释了教授的妻子痴迷于一个抛弃家人和女儿的疯狂诗人的情节。这部分的情绪比较超现实和迷幻。气氛压抑而诡异。甚至还有一些令人费解的图形。

《胖子》第三部,纽约《黑色黎明》杂志的黑人记者,因同杂志拳击记者的离世身亡,来到墨西哥报道一场拳击比赛他的地方。在这里,他结识了一群来自世界各地的媒体同事,也结识了阿马尔菲塔诺的女儿。他逐渐了解到,墨西哥北部城市圣特雷莎发生了多起杀害女性的案件。方法很残忍,尸体被扔进了荒野。他想报告,但很难。这部分写得很写实,叙述简洁有力。比较特别的是(也贯穿了2666的全书),在线性叙事之间穿插了很多“跑题”的字眼。有很多个人的独白,美国导演的八卦等等。再比如杜尚,上面写了这本书,他也写了一段。在这部分的最后,法特在某人的帮助下去监狱采访了这些连环谋杀案的嫌疑人,但当他遇到那个人时,他不知道该问什么。

第四部分,犯罪,是本书的高潮部分。这部分看起来像一个警察档案,因为它记录了从 1993 年 1 月到 1997 年 12 月期间每个月甚至每周都有一个或多个杀害女性的案件。简明扼要。发现死者是什么状态,衣服是什么,周围环境,死者身份是否确认,法医发现死因是什么,是否有嫌疑人,警方如何处理处理了它。当然有警察故事,有贩毒集团背景,有政治干预,有FBI探员,有亵渎教堂的“忏悔者”,有能预知未来的女巫,有监狱里的嫌疑人(这个嫌疑人和结尾的那个嫌疑人一样)第三部分)巨型嫌疑人)等。这部分“警方报告”的列出让人震惊和愤怒,然后是失望和无奈,直到他们只能接受这个现实的残酷。对于读者来说,阅读这部分将是一个非常震撼的心理过程。

《阿奇博尔迪》第五部回归到开头介绍的悬疑人物,他出现了。这部分甚至可以当成一部独立的历史小说来阅读,讲述了阿辛博尔迪的生平,他的出生、成长、在贵族家庭的就业、参军、二战、与家人分离、目睹酷刑、成为俘虏战争,听说屠杀犹太人经历过,开始写作,高度认可,关注甚至由汉堡一家出版社的总裁资助,传闻很有可能获得诺贝尔文学奖,隐姓埋名在欧洲游荡,见了家人,决定去圣特雷莎,一个充满墨西哥北部死城的地方。这部分的情感悠闲地回荡着一首悲伤的歌曲。一些细节的震撼虽然不弱于第四部,但却是一种让人既恐惧又无奈的语气,无言以对。

2666pdf 关于作者

Roberto Bolaño(Roberto Bolaño,1953-2003)出生于智利。他的父亲是一名卡车司机和业余拳击手,他的母亲在学校教数学和统计学。 1968年全家移居墨西哥。1973年,博拉尼奥回到智利参加社会主义革命,但被捕并差点丧命。逃回墨西哥后,他和他的朋友们推动了“超现实主义”运动,融合了超现实主义、达达主义和街头戏剧,旨在激发年轻的拉丁美洲人热爱生活和文学。 1977年,他到欧洲旅行,终于在西班牙波拉瓦海岸结婚并定居。他于 2003 年因肝损伤在巴塞罗那去世,50 岁时迫不及待接受器官移植。波拉尼奥四十岁开始写小说,但作品数量惊人,留下了十本小说、四本短篇小说集和三本诗集。 1998年出版的《野侦探》在拉美文坛引起轰动,不亚于三十年前《百年孤独》出版的盛况。在他之后出版的《2666》在欧美舆论中引起了铺天盖地的赞誉,无一不被赞誉为杰作、伟大、里程碑、天才等。苏珊·桑塔格、约翰·班维尔、科尔姆·托宾、斯蒂芬·金等许多作家都对波拉尼奥大加赞赏,也有人评论说,这本书的出版使作者与塞万·蒂斯、斯特恩、梅尔维尔、普鲁斯特、穆西尔和品钦齐名。

2666pdf章节预览

第一部分文学评论家

第二部分阿马尔菲塔诺

第三部分脂肪

第四部分犯罪

第 5 部分阿钦博尔迪

2666pdf 亮点

Jean-Claude Beyedi 出生于 1961 年,1986 年在巴黎担任德语教授。皮耶罗·莫里尼 1956 年出生在意大利那不勒斯附近的一个小镇,虽然他第一次读本诺·冯·阿钦博尔迪是在 1976 年,也就是比扬-克劳德要早四年,但翻译阿钦博尔迪的第一部小说《叉子的叉子》 》是1988年,被送到意大利书店时,遗憾多于喜悦。

阅读剩余
THE END