《商务外语从业人员伦理学》孙立鹏主编;庄严总主编|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

图书名称:《商务外语从业人员伦理学》

【作 者】孙立鹏主编;庄严总主编
【丛书名】当代职业伦理教育丛书
【页 数】 179
【出版社】 哈尔滨:黑龙江大学出版社 , 2012.07
【ISBN号】978-7-81129-483-5
【价 格】26.00
【分 类】商务-外语-从业人员-职业道德
【参考文献】 孙立鹏主编;庄严总主编. 商务外语从业人员伦理学. 哈尔滨:黑龙江大学出版社, 2012.07.

图书封面:

图书目录:

《商务外语从业人员伦理学》内容提要:

高校系统地对商务外语专业学生进行职业伦理道德教育,促使其在对外商务活动中坚守伦理规范、恪守职业道德,是当代大学生职业生涯良好开端的逻辑起点。《商务外语从业人员伦理学》依据伦理学基本原理,研究和探讨了商务外语从业人员应遵循的道德原则和伦理规范,着重强调伦理实践的重要意义,主要从商务外语涉猎的几个领域探讨如何形成正确的职业观和专业伦理观。

《商务外语从业人员伦理学》内容试读

第一章商务外语专业导论

商务外语是职业外语的一种,以满足商业行业需求为目的,内容涵盖商务活动全过程。它以语言为载体,将核心的商务内容加入其中,以职场人员和即将迈入职场的人员为目标,以商务活动中常用外语为学习重点。实用性是商务外语最大的特点。而商务外语的特点还在于其教学的专业化、口语化和较强的针对性。

商务外语作为外语的重要功能变体之一,它的出现既是社会发展的必然结果,也是外语语言学自身发展的必然趋势。在当今知识经济初见端倪的时代商务外语更是显示出其强大的生命力,其应用性和普遍性是显而易见的。

第一节国际商务外语学科的起源与发展

语言是随着社会的发展而发展的,要了解某种语言的发展规律,要通过密切联系社会发展的历史、密切联系创造这种语言的人民的历史进行研究。国阿商务外语作为外语语言的一种功能变体,其出现和发展首先有其社会历史渊源。

在20世纪中叶,二战结束后,人类社会开始进人一个前所未有的、大规檴的科技和经济高速发展的时代。高速发展的科技和经济推动着整个人类社会的发展。经济全球化是当代世界经济的重要特征之一,也是世界经济发展的重要趋势。经济全球化的过程早已开始,特别是20世纪90年代以后,世界经污全球化的进程大大加快了。经济全球化,有利于资源和生产要素在全球的合玛配置,有利于资本和产品在全球的流动,有利于科技在全球的扩张,有利于促过不发达地区的经济发展,是人类社会发展进步的表现,是世界经济发展的必烈结果。但它对每个国家来说,都是一柄双刃剑,既是机遇,也是挑战。特别是经

●商务外语从业人员伦理学

济实力比较薄弱、科学技术比较落后的发展中国家,面对全球性的激烈竞争,所遇到的风险、挑战将更加严峻。

这种社会发展的新形势需要语言来反映世界各国人民在科技和经济发展中的思想和活动,进行学术交流和推广研究成果。语言的社会性既表现为语言是全民交际工具,也体现在差异方面,即语言是不同社会集团的重要标志,它会由于具体语境和说话目的等不同而产生各种差异。20世纪下半叶在世界各地悄然出现并逐步形成热潮的外语学习活动,呈现出一种与在此之前的外语学习不同的现象。对此,Tom Hutchinson和Alan Waters指出:“Previously the reasonfor learning English(or any other language)had not been well defined.A knowledgeof a foreign language had been regarded as a sign of a well -round education,butfew had really questioned why it was necessary.English learning was,so to speak,itsown justification.”①尤其是20世纪八九十年代以来,新一代的外语学习者的显著特点是其学习目的和动机非常明确。这种情况给传统的外语教学以极大的冲击,“为学习而学习”的观念和做法逐渐行不通了,外语教学的命运不再掌握在外语教师手里,而是由学习者的愿望、需要和要求来决定,外语教学的内容、方法和效果都与学习者的学习目的和动机息息相关。这就在外语的课程设置和教学内容方面引发了一场革命,结果就出现了“专门用途英语”(English for

Specific Purpose,ESP),而国际商务英语(Business English,BE)正是专门用途英

语(ESP)的一个重要分支。

专门用途外语在国外,特别是在欧美国家的发展始于20世纪60年代末70年代初。当时首先发展起来的是科技英语(English for Science and Technology,

EST),商务英语的发展则稍晚一些,于20世纪80年代成为热门。而20世纪六

七十年代的中国正处在十年动乱时期,科技和经济的发展受到极其严重的阻碍和破坏,在当时的中国大地上根本不存在商务外语教学和研究的土壤。改革开放后的20世纪80年代中后期至90年代初,随着中国科技和经济的腾飞,科技和经济各个领域的人员在国际上的交往的不断增多,中国国际地位的不断提高,对外语,尤其是对专门用途外语的需求便增长起来。也就是说,在中国的大地上有了商务外语教学和研究的肥沃土壤,国外的学习热潮便得以逐步波及中国,国际商务外语的教学与研究于20世纪90年代在中国兴起并很快形成热潮。

这就是国际商务外语之所以在20世纪后半叶始而在国外,继而在中国应

D Tom Hutchinson,Alan Waters,English for Specific Purpose,Cambridge University Press.1998,p.34.

第一章商务外语专业导论。

运而生的客观原因。它表明国际商务外语的出现和发展并不是人为地计划安排好的,而是社会、历史发展的必然结果。但是,仅有外因并不足以促使事物诞生和发展,还需要有其内在的动因。国际商务外语在20世纪后半叶出现的内因则寓于语言学研究自身在战后时期的迅速、深入发展之中。

20世纪以来,特别是在20世纪的最后三四十年中,语言科学得到了长足的发展。人类社会的各个领域向语言科学提出了一系列与人类社会的科学技术、各个国家的经济发展有密切关系的新任务。过去,外语多与文学、人类学、历史学、哲学和文化史等传统学科联系密切;如今,它同经济学、管理学、法学、医学、符号学、信息论、计算机科学、通信技术以及自动化技术等迅速发展的新生、热门学科产生了比以往任何时候都更为密切的联系。语言学领域如此扩展,带来了新的分工和一些部门的分化,有的人进行历史比较,有的人钻研理论,有的人解决实际问题,还有一些人则去研究一些新的、对国民经济有重大作用、与尖端学科联系的边缘问题。所有这一切,都促成了应用语言学与理论语言学的分化。应用语言学的出现,正是语言科学大大扩展了与一系列新生学科联系的反映,而国际商务外语以及专门用途外语其他分支的出现和发展也正是这种“扩展”和“分化”的结果。

战后世界科技和经济的大发展,激励着越来越多的人带着各自不同的动机和目的去学习日趋国际化的语言。这种外语学习的热潮导致了世界范围内的外语教学领域出现了为不同的学习目的和要求而设置的外语课程,以及为此而编写的外语教科书,从而引发了外语教学与研究领域内的一场革命。传统语言学与传统的语言教学,特别是传统的外语教学都把重点放在描述语言的用法规则上,即研究语言的语法方面。但是,自从20世纪后半叶,特别是最近三四十年来,语言学界开始把注意力从描述、界定语言用法的规范法则转移到研究、探讨在各种不同语境中语言的实际应用方面来。于是,语言学界逐步形成了如下共识:人们在不同的语境中使用的外语是不同的,不同的外语学习群体需要不同的外语知识和外语交际技能,通过分析外语学习者工作、学习的不同领域和学科特点,就能知道他们需要的是外语的哪一种功能变体,进而设置出符合他们目的和要求的课程,并编写出适合他们的教材和教学内容来,以满足他们的学习动机和兴趣。

专门用途外语及作为其重要分支的国际商务外语就是在外语语言学界和教育界的这种共识的驱动下应运而生的。当然,商务外语的教学与研究在不同国家和地区的发展速度是不一样的,纵观新中国成立60多年来我国外经贸教育的历史,商务英语几易其名(外贸英语、商贸英语、经贸英语、财经英语、国际

商务外语从业人员伦理学

商务英语等),经历了从一门“外贸英语函电”课程到初具规模的一个专业的发展过程。新中国成立之初,我国的外经贸事业规模很小,高等教育中外经贸教育的比重很低。“外贸英语函电”一开始是作为外经贸公司业务人员培训课程开设的,后来才被当时仅有的几所外贸专业院校列为一门正规课程。60多年来,这门课在各类外经贸、财经院校中成了一门经典课程,经久不衰,培育了一代又一代的外经贸人员,功不可没。20世纪70年代,虽然增加了另一门课程“外贸英语会话”,但经贸外语仍只是外经贸教育中的一两门课程。80年代中后期,随着我国改革开放的深入及国际经贸格局的变化,我国的外经贸事业开始进入大发展时期,逐步由单一的货物贸易发展到既有货物贸易,又有技术贸易、服务贸易这样一种“大经贸”的格局:同时,由于我国的经济逐步与世界经济接轨,国家的经贸活动已不仅局限于外经贸的范畴之中,而且还扩展到金融法律、保险、工商管理、海外投资等一系列新的领域。高校的外经贸教育和外语教育也相应地不断改革,扩展了其课程设置和教学内容,国际商务外语也逐步从一两门课程扩展成了涉及国际商务各个领域、由多门课程组成的一个学科体系一从基础外语课到专业外语课,从语言学理论课到外语语言交际技能课从文化素质教育公共课到经济学科主干课,自成体系,基本上完成了从一门课程到一个专业学科的发展过程。

了解国际商务外语专业在我国高校的产生和发展过程之后,也就不难得出这样一个结论,即国际商务外语专业是与我国的改革开放事业同步发展起来的,是应我国的外经贸事业的发展需要应运而生的。从应用语言学的角度出发,它是专用外语的一个重要分支,是国际商务与外语语言的一种有机结合,是

两门学科相互渗透与融合的新学科。我国加入TO(世界贸易组织)以后,大

专院校培养出来的人才应该是专业知识和外语水平都过硬的复合型人才,而国际商务外语的知识和技能正是这类人才必不可少的人力资本之一。因此,国际商务外语受到学习者和使用者的普遍欢迎,其使用性和普及性是不容置疑的。

综上所述,国际商务外语的出现和普及既是人类社会历史发展的必然结果,也是外语语言学自身发展的必然趋势。因此,如果说在20世纪下半叶我国国内的客观环境曾一度严重阻碍了我国包括商务外语在内的整个外语教学的发展的话,那么,我国改革开放以来,特别是进人21世纪以来,中国经济持续高速发展和入世的大好形势已经为我国的外语教学与研究,特别是为国际商务外语学科的发展提供了良好的条件,当然也引进了激烈的竞争和挑战。我们应紧紧地抓住机遇,迎接挑战,把商务外语学科发展成为培养高素质的复合型外经贸人才的重要基地。

第一章商务外语专业导论

第二节商务外语专业学生的就业

一、商务外语专业毕业生的就业特点

(一)毕业生专业水平同质性高,性别比例失调

由于课程设置的原因,大部分商务外语专业的学生在培养过程中接受一样的教育(包括师资和教材),同时,学生智力水平和用功程度基本相同,这导致学生专业水平相当,同质性现象普遍,因而无法形成能满足各行各业、各层次需要的商务外语人才格局。

此外,商务外语专业学生的性别比例悬殊。据统计,女生人数一般占学生总人数的80%,甚至更高。而且,从实际经验来看,大部分女生的专业成绩要优于男生。然而,企业对男生,特别是成绩优秀的男生的需求度相对较高,这就不可避免地导致了企业需求与商务外语专业学生生源不匹配的问题,最终影响了商务外语专业毕业生的就业率。

(二)毕业生有语言特长,涉外工作有优势

商务外语专业学生在大学期间所学课程大部分和语言相关,他们在外语的听、说、读、写、译等方面受到了专门的训练,具备较强的语言能力。另外,在学习语言的同时,他们对西方历史、西方文化有较多的接触,与之相关的礼仪知识与沟通能力也得到增强。他们在平时与外教、留学生以及外国友人的沟通交流中提升了自信心。相对于其他专业,敢于用外语表达是商务外语专业学生的优势。商务外语专业毕业生的语言特长及独特优势使得毕业生在选择就业单位时产生一种独特的心理:他们期望将所学的语言特长应用于实践,并在实践中强化自己的语言优势。因为语言只有在应用中才能逐步领悟,成熟驾驭,否则遗忘的速度会很快。但这种心理导致毕业生在选择岗位时局限性较强,不愿涉及与专业关联度不高的一些职位,例如文秘工作、行政管理岗位等,同样这种情况也影响了毕业生的就业率。

二、商务外语专业学生的就业形势

(一)商务外语学生就业的现状

众所周知,社会对商务外语人才具有广泛的需求,同时商务外语人才素质的通识性、复合性,使商务外语专业成为学生选择的热门专业。为了解市场对

5

一商务外语从业人员伦理学

商务外语专业人才需求的具体要求,我们对往届毕业生进行了调查,通过对调查结果的分析我们得知,商务外语专业的毕业生具有以下特点:就业地点分布广泛,主要集中于私营企业或复合型商务外语人才受青睐的合资企业;就职岗位大多是外贸业务员、文员以及销售员。就目前就业统计来看,商务外语专业的主要就业方向是三资企业,也就是在中国境内设立的中外合资经营企业、中外合作经营企业及外商独资经营企业,另外还有涉外企业与私人企业。毕业生的实际情况则是大部分学生进入私人企业,一部分学生进入涉外企业,极少的学生能进入政府部门或国有企事业单位,这反映了整个社会对职业需求的变化。当前一些私人企业和涉外企业不断发展,为大量商务外语专业毕业生提供了就业岗位,吸引了许多毕业生。其中,毕业生主要从事的是文员、秘书和外贸跟单工作,而从事中英文翻译、公关策划的人员不多,因为这些职位需要更高的综合技能和更多的专业知识,而毕业生更适合在基层从事文秘或与外贸相关的工作,如外贸跟单、报关、外贸业务等相关职位。

(二)用人单位对商务外语专业人才的特殊要求

用人单位还特别要求商务外语专业毕业生在熟练掌握商务外语通用词汇、语法知识与常用语言表达的基础上,要扩展语言应用技能,加强语言知识与相关对外贸易知识的结合,熟练掌握对外贸易的基本流程,掌握基本的贸易理论、国际贸易法规及相关的商务知识,了解相关的对外贸易政策和技巧、基本的理论与实务,具备商务外语和汉语的双语运用能力,特别是口头表达能力及商务外语写作与英汉互译等能力。同时还要求商务外语专业的毕业生具有较高的综合素质,要热情、大方,沟通协调能力与服务意识强,乐于探究,勇于实践,具备获取新知识的能力、分析解决问题的能力以及交流与合作的能力。

(三)复合型人才备受青睐

目前人才市场对工具型外语人才的需求已下降,具有扎实的商务外语功底同时又具备商务专业知识的复合型外语人才备受广大企业青睐。用人单位希望在雇用最少人数的情况下,产生最高的工作效率,节约运行成本。但目前商务外语专业本科生的实际情况与用人单位的期望还有较大差距,导致雇佣方与被雇佣方不能达成合作关系。因此,学生在熟练掌握外语的前提下,应更加注重对商务知识的学习,从以往的单一型人才逐渐发展成为复合型人才,只有这样才能满足国家建设和社会发展的需求。

6

···试读结束···

阅读剩余
THE END