《外贸函电》殷秀玲主编;李俊凤,刘成科,马成杰副主编|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

图书名称:《外贸函电》

【作 者】殷秀玲主编;李俊凤,刘成科,马成杰副主编
【丛书名】21世纪高等职业教育财经专业核心课程系列教材
【页 数】 182
【出版社】 上海:立信会计出版社 , 2011.01
【ISBN号】978-7-5429-2726-2
【价 格】22.00
【分 类】对外贸易-英语-电报信函-高等学校-技术学校-教材
【参考文献】 殷秀玲主编;李俊凤,刘成科,马成杰副主编. 外贸函电. 上海:立信会计出版社, 2011.01.

图书封面:

图书目录:

《外贸函电》内容提要:

本书主要内容包括:商务信函写作的基础知识,建立业务关系以及信用调查,询盘及回复,报价和发盘,还盘和接受,订单和订单的履行,付款条件,包装和装运等。

《外贸函电》内容试读

1 Basic Knowledge of International

Business Letter

商务信函写作的基础知识

Learning Issues学习要点

通过本单元的学习,了解商务信函写作的基本知识,掌握商务信函写作的基本格式、基本结构和主要原则,掌握信封的写法。

1.1Features of Business Letters商务信函的特点及

写作要求

与一般普通社交函电相比,商务函电有三个主要特点:

1.商务信函有其独特的语言风格和用语。

2.商务信函涉及较多的贸易术语、缩略语和缩写词。

3.商务信函的内容与商务业务实践密切相关。

要写就一封成功的商务信函,起草人需具备以下条件:

l.精通英语(good command of English)。

2.精通外贸理论和实务(Knowledge of business theory and practice)。

3.通晓术语(Knowledge of technical terms)。

4.通晓人的心理(Knowledge of psychology).。

5.熟悉推销艺术(Skills in salesmanship)。

l.2 Formats of Business Letters商务信函的书写格式

1.2.1 Full Block Form平头式

这种格式在英国正日益被采用,在美国也很普遍。它的主要特征是所缮写的各行,

·2·

外贸函电

包括日期、信内行名和地址、称呼、主标题以及表敬意的结尾,都从左边边缘栏线开始。表1-1是一封平头式信函的范例。

表1-1

平头式

Letter Head

Our Ref No.

Your Ref No.

August 13,2009

Glyco Textile Group B.V.

Ossterstra 2,7524DZ Enschede

The Netherlands

Dear Sirs,

Men's Shirt

年年由由。。e电电。。。由电。。生由。。。年e。。。e年。有e年由中

Yours faithfully(Signed)...

Wang Hong

Director,Sales Dept.

Qingdao Textile Import Export Corp.

1.2.2Semi-Indented Form混合式

混合式是最为长期使用的习惯格式。许多人认为这是所有格式中最有吸引力的一种。信内收信人姓名和地址用平头式(block form),但构成信函正文的各段落的首行则均缩进4个字母。

左边和右边的页面边缘空白为1.25英寸宽。日期放在信内收信人姓名和地址的上端。但大多数这种格式的信函把日期放在右边,日期的最后一个数字落在右边边缘栏线上。主标题居中,置于称呼下端空两行的地方。称呼在信内姓名、地址下端第三行开始。

表敬意的结尾居中,行名也相应居中。有些使用这种形式的打字员喜欢把表敬意的结尾放在栏中线右侧而不是居中。表1-2是一封混合式信函的范例。

1 Basic Knowledge of International Business Letter

商务信函写作的基础知识

·3·

表1-2

混合式

Letter Head

Our Ref No.

Your Ref No.

August 13,2009

Glyco Textile Group B.V.

Ossterstra 2,7524DZ Enschede

The Netherlands

Dear Sirs,

Men's Shirt

Yours faithfully(Signed)...

Wang Hong

Director,Sales Dept.

Qingdao Textile Import Export Corp.

1.2.3 Modified Block Form改良式

改良式信函类似于混合式信函,但段落首行不缩进。表1-3是一封改良式信函的范例。

表1-3

改良式

Letter Head

Our Ref No.

Your Ref No.

August 13,2009

。4

外贸函电

(续表)

Glyco Textile Group B.V.

Ossterstra 2,7524DZ Enschede

The Netherlands

Dear Sirs,

Yours faithfully(Signed)...

Wang Hong

Director,Sales Dept.

Qingdao Textile Import Export Corp.

1.3Layout of English Business Letters英文商务书

信的布局

商务信函包括7个主要部分:①信头;②日期;③信内行名、地址;④客气称呼;

⑤信的正文;⑥结尾敬语;⑦写信人的职位和签名。

l.3.1 Letter Head信头

信头由寄信人公司名称、地址、电话号码、E-mail地址和传真构成,通常位于信纸的最上端。有的公司把信头直接印在所使用的信纸上。质量优良的信纸,以及一个整洁、匀称的信头,可以展示一个公司的风采,增强公司的信誉。

1.3.2Date日期

日期是商务信函中至关重要的一部分,绝不能遗漏或者写错。日期顶边写在信纸的左边或者右边,距离信头3~4行。注意英式和美式在写法上的区别,例如,2002年1月2日,英式写法为2-1-2002(2 January,2002);美式写法为1-2-2002(January2,2002)。写信时应根据收信人的情况分别选用。为避免混淆,应尽可能不用数字写月份,全写January或简写Jan均可。日期不用加上后缀(1,2d,3d)。

1 Basic Knowledge of International Business Letter

商务信函写作的基础知识

·5·

1.3.3 Inside Name and Address信内行名及地址

信内行名和地址即收信人的名称和地址,与信封上的收信人名称和地址相同,通常打印在信纸的左侧,低于日期位置2~4行,这可根据信的长短来定。封内名称和地址一般采用齐头式,紧靠信纸的左边,这样会使信看上去整齐。

书写收信单位名称时,应特别尊重对方的习惯,不能随意增删公司名称前的冠词

The,也不能随意改用繁写及缩写,如Company与Co.之间不能互换,否则会被认为是不礼貌的行为。如果收信人是个人,就应在收信人姓名之前加称谓,如Mr.(先生),Ms.(夫人),Miss(小姐),Hon(用于称呼市长、部长、大使等),Prs.(总经理、会长、总统等),

Prof.(教授),等等。书写顺序是由小到大,每项内容单独成行。例如:

Mr.John Smith收信人姓名

Vice President头衔

Sinton Co.商行名称

87 Unido Avenue门牌号码和街名

Toronto,ST9878州、县名和其邮政编码

Canada国名

1.3.4 Salutation客气称呼

客气称呼写在信内地址下面空两行处。信的开头一般必须有一个礼貌的称呼。信是写给某个人时,可以直接称呼其名字,比如Dear Mr,Black,Dear Mrs..Black,Dear

Miss Brown,Dear Ms..Green.。Ms.用于不知是否已结婚的女子姓名前。写信给一家公司或者机构时,通常用Dear Sirs,但美国人通常用Gentlemen,而不用Dear Sirs。注意,不能单用Sirs,而且Gentlemen不能用单数。美国人写信在客气称呼之后总是放上一个冒号,如Dear Mr,Black:。

现在公司常由妇女开设或者经营业务。因此,越来越习惯于用Dear Madam or Sir表示敬意,倘若写信人不能确定阅信者将是男士还是女士的话。

l.3.5 Body of the Letter信函正文

信函正文是商务信函中最重要的部分,一般遵循三段式的格式。第一段一般是引入主题,第二段详细讨论,第三段以总结或者建议来结束全文。当然也可以酌情增减。

1.3.6 Complimentary Close结尾敬语

结尾敬语是一种礼貌,是结束信函的正式表示,类似中文信函中的“此致,敬礼”等。结尾敬语有很多种,在使用上有一些微妙的差别。下面是现代商业信函中最常用的客气

。6

外贸函电

称呼及其相称的结尾。

客气称呼

结尾

注解

Dear Sir(s)亲爱的先生

在英国,这是正规用法;但美国人

Yours faithfully

Dear Madam亲爱的女士

反对使用这种结尾(他们用YourssincerelyYours truly)

Dear Mr.Harris

Yours sincerely

这是不拘礼仪的结尾,用于双方已

亲爱的海力斯先生

你真诚的

经熟识的人之间的通信

“Yours respectfully”(敬上)曾用于致长者的书信的结尾,但现在已经过时。另外要注意,结尾敬语只有第一个字母大写。一般打印在正文下面空一行或者两行处。

l.3.7 Signature署名

署名是写信人的签名,或是他或她所代表的那家公司的名称。签名要用墨水笔写在结尾敬语下面。用橡皮图章盖印的形式是不礼貌的。签名可采用不同的写法,一般包括:公司名称、写信人的手写签名、写信人的打印签名、写信人的头衔。有时,也可以不写公司名称。例如:

Very truly yours(Signature)

John Smith

Sales Manager

General Trading Co.

1.3.8 Reference Number信函编号

有时也称File Number,.给信函编号是为了便于往来书信的存档和查阅,一般采用

Your Ref.(你方编号)或者Our Ref.(我方编号)来区分。

1.3.9 Subject Line事由(或标题)

事由是为对方在阅读信的正文以前,对信的主题、内容有一个了解,也便于登记归档和查阅。但在使用时要注意选词应得当准确,不要因为用词不当而使读信人误解信函的意图。另外,事由只宜于在信函内容比较单一时使用。如果信函内容复杂,牵涉多个问题,则最好不要使用事由。例如:

Subject:Men's Bicycles

Re:Sales Confirmation No.3728

Your Order No.:

···试读结束···

阅读剩余
THE END