《约翰 惠勒自传 京子、黑洞和量子泡沫》(美)约翰·阿奇博尔德·惠勒,肯尼斯·福特作;王文浩译|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

图书名称:《约翰 惠勒自传 京子、黑洞和量子泡沫》

【作 者】(美)约翰·阿奇博尔德·惠勒,肯尼斯·福特作;王文浩译
【页 数】 381
【出版社】 长沙:湖南科学技术出版社 , 2018.05
【ISBN号】978-7-5357-9625-7
【价 格】78.00
【分 类】惠勒(Wheeler,John-Archibald-1911~2008)-自传
【参考文献】 (美)约翰·阿奇博尔德·惠勒,肯尼斯·福特作;王文浩译. 约翰 惠勒自传 京子、黑洞和量子泡沫. 长沙:湖南科学技术出版社, 2018.05.

图书封面:

图书目录:

《约翰 惠勒自传 京子、黑洞和量子泡沫》内容提要:

本书以20世纪最具启发的思想家的第一人称视角,给读者带来京子、黑洞和量子等概念,读者也将看到惠勒是如何由一名热情似火、光彩夺目的少年成长为一位我们这个时代最具创新思想的物理学家和最具影响力的年轻物理学者的导师。

《约翰 惠勒自传 京子、黑洞和量子泡沫》内容试读

献给多年来启迪、引导我的良师益友和学生,同时献给那些仍在默默耕耘的人们,他们在继续探索我们这个神奇美妙的世界量子是怎么一回事?存在又是怎么一回事?

只有当我们认识了宇宙的奇妙我们才理解它是多么简单

1930年爱因斯坦与玻尔在布鲁塞尔。他们在这里进行了著名的论战

(照片由保罗·埃伦菲斯特拍摄,承蒙美国物理学会埃米里奥·塞格雷视频档案馆提供)

在1938年12月到瑞典领取了诺贝尔奖之后,是因为在回意大利的途中迷了路才来到纽约的。但事实上是他们希望摆脱祖国意大利的法西斯政权,因为劳拉

13

是犹太人。这是一趟精心策划秘密实施的旅程,他们来到纽约,那里的哥伦比亚大学有个教席正虚位以待

费米来到码头是想邀请玻尔在前往普林斯顿之前先在纽约与他待上一天。

一2

玻尔脑中的核裂变新闻想必也会引起费米的极大兴趣,费米可同样是顶尖的核物理学家。然而事情就这么溪跷,第一个得知这个新闻的却是我本人,而不是费米。

玻尔得知核裂变这件事是在他和他的儿子埃里克正要从哥本哈根搭乘火军前往古腾堡(德罗特宁霍姆号轮船的起错地)的前四天一1月7日。当时

一位在玻尔的哥本哈根理论物理学研究院工作的由德国移民到丹麦的物理学家奥托·弗里施(Otto Frisch)找到玻尔,向玻尔透露了由他(弗里施)和他姨妈莉泽·迈特纳(Lise Meitner)在12月份的最后一周所发展的核裂变基本假设,以便用来解释德国化学家奥托·哈恩(Otto Hahn)和弗里茨·斯特拉斯14曼(Fritz Strassmann)在他们位于柏林的实验室里所发现的令人困惑的结果实验中当哈恩与斯特拉斯曼用中子(不带电的亚核粒子)轰击铀材料时,他们发现有证据显示该过程中有钡元素产生。由于在周期表上钡元素与铀元素相距很远,而且钡原子核要远比铀核轻,因此他们不能理解这个实验结果。为此哈恩给在瑞典的迈特纳写了封信描述了这个谜团。迈特纳是一位物理学家,她在为逃避迫害而离开德国之前曾经在柏林与哈恩共事多年。当时她的外甥弗里施正好来度假,于是两人便在圣诞节的除夕到树林里一面散步一他滑着雪橇,她走路一一面讨论柏林实验室中的这个结果。突然间他们恍然大悟:铀原子核肯定是分裂成大的碎片,导致形成其他元素的原子核,这其中就包括钡原子核

玻尔听了弗里施给出的这个解释后立刻表示赞同。“呵,我们一直以来真是不开窍!”他说,“哦,但这个解释真是太绝妙了!事实肯定就是这样的。”(1)玻尔有一个有准备的头脑,他对原子核的了解在当时可谓无出其右。15他立刻看出核裂变的解释非常合理一尽管直到那时之前,他和其他核物理学家都认为原子核最多只能分裂出微小碎片

玻尔这趟美国之行,除了带着儿子埃里克以外,随同的还有一位年轻同事莱昂·罗森菲尔德(L6n Rosenfeld)。罗森菲尔德此行的角色是玻尔的学术秘书和交谈对象,任务是协助玻尔整理一路上琢磨出来的设想,记录下玻尔与爱因斯坦交流时所进发出的星星点点的思想火花,以便将来出版之需。在九天的越洋行程中,玻尔想得更多的是核裂变的问题,而不是与爱因斯坦见面时将要

〔1)这段引文出自弗里施在其传记《我记得的东西是那么少》(What Little I Remember,England:Cambridge University Press,1979)一书中的回t忆

1936年,弗里施在他位于哥本哈根的实验室中

(承蒙哥本哈根玻尔档案馆提供)

讨论的议题。玻尔一路上都在与罗森菲尔德讨论核裂变问题(玻尔住的特等客舱里有一面黑板可供他们讨论之用)。当玻尔上得岸后,和我以及费米握手时(1),他对于理论上如何解释核裂变机制已经有明确的思路。在随后的几个月里,这个问题将是我们讨论的重点所在

但在登岸后的彼此寒暄时他对核裂变却是只字未提。按他的个性和处世原

〔1)那时还不流行拥抱,玻尔就更不习惯这样。他提到我时总是礼貌地称呼我的姓“惠勒”。有意思的是,玻尔的太太玛格丽特有一次告诉我,他希望我直呼其名“尼尔斯”,但我几乎不曾这么叫过他。

···试读结束···

阅读剩余
THE END