《武则天正传 中英双语》林语堂|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

图书名称:《武则天正传 中英双语》

【作 者】林语堂
【页 数】 235
【出版社】 长沙:湖南文艺出版社 , 2020.12
【ISBN号】978-7-5404-6048-8
【分 类】武则天(624-705)-传记-汉、英
【参考文献】 林语堂. 武则天正传 中英双语. 长沙:湖南文艺出版社, 2020.12.

图书封面:

图书目录:

《武则天正传 中英双语》内容提要:

这是一部传记文学作品,讲述了武则天的传奇一生。武则天活到了八十二岁,权倾中国达半个世纪之久。生活对她而言无时无刻不充满着挑战,她有比普通人更强烈的欲望;争权夺势的游戏,她玩得津津有味,玩出的不像是一般妇人统治下的正常历史,更像一出梦呓般难以想象的大戏。她决心要做一个有史以来*有威权*伟大的女人。她*后虽将自己的功过评说交予后人,但荣誉与过错确实都与她相伴。我们有太多的理由去看一看那段历史,去看她怎样从一个才人变成一代女皇。

《武则天正传 中英双语》内容试读

Lady Wu

BOOK ONE

Chapter One

How can one write about one's grandmother,especially if she wasa whore?There is a convention among the Royal House,His Majestyour present sovereign (Minghuang)included,that we must never speakdisrespectfully of Grandmother,though we never mince words about hernephews,the Wus.There is a hush when her name creeps up accidentally inthe conversation,for she was our grandmother after all,wasn't she?I am notquite able to share in this fiction and,in my case at least,there is considerabledoubt as to whether she was my real grandmother;I am inclined to believethat my father was born of the Duchess of Han,and not of her,as I shallexplain in the course of the story.

I,Shouli,Prince of Bin,have decided to write these memoirs of awoman who has made history and who attempted and almost succeededin wiping out the Tang Royal House.My grandmother,if indeed she wasmy grandmother,was a woman most feline,predatory,cruel,-with a lovefor pomp,ceremony and splendor,who would stop at nothing-includingmurder-to attain what she desired.When we were children,His Majesty

Minghuang and I used to tremble and our blood curdled when we heardher voice next door.It is so hard to describe such a woman-gracious andendearing when she chose to be;then suddenly,her sharp claws would be

003

unsheathed to pounce and tear and destroy out of sheer malice and enjoymentof the power to kill.The curious fact was that she appeared almost alwayscool and correct;she looked every inch a queen before her courtiers,with anair of pontifical poise and dignity;but when her eyes narrowed and her lipscompressed and she assumed a semidivine look-Beware!She was always inthe right,and not to be crossed.My sympathy goes out to my poor sufferinggrandfather,Emperor Gaotsung,who was married to this monstrous woman.I must not give the impression that Lady Wu was just a spiteful,mean,domineering woman.She would not have been so dangerous if she were justthat.Her exploits and her achievements were fantastic;she was driven by awill to rule that was superhuman.Her political showmanship was superb.

Her religio-amorous extravaganzas were nothing short of spectacular.Ifshe succeeded in her ambitions,it was because she was easily a match forall her ministers.We disapprove of her cruelty and wiles,but we cannothelp admiring her political skill and brilliance.She was probably the mostintelligent person of her generation,certainly the most outstanding,nextonly to Judge Di Renjiay.After all,it showed no mean ability to usurp the

Royal House of her husband,found a dynasty of her own.It showed nomean ability for a sister of a convent to displace a crowned empress,or for aconcubine of sorts of a dead emperor to marry her husband's son,withoutloss of public approval.She was always correct and never at a loss for a meansof achieving her goals.And she was sometimes quite a moralist as is evidencedin her books,Domestic Duties of Women and Lives of Model Women.She wasalways serving the country and helping her cowed royal spouse to rule,toferret out conspirators and nip rebellions.She stood for law and order.Evenher barefaced debaucheries with the street wrestler"Baby Feng"took on asemireligious coloration.The wrestler was made an abbot and he sat in the

Hall Celestial behind the Divine Temple of All Creatures where she receivedher courtiers.

Lady

004

Wu

Part child,part woman,and a merciless autocrat,she blazed such a pathfor herself as to make her the most powerful,the most unique,woman in allhistory.

Astute,with an intuitive political skill,she planned her moves,markedher victims and bided her time.This much must be said for her:she knew hermen.When her new Jou Dynasty was established,all her executioners werekilled within a year after having served their purpose during the terror;sheremembered all the good men she had banished,and recalled them to power.

She was able to rule the country in peace for fifteen years.There were nolonger frame-ups;one heard no more of alarms of conspiracies and rebellions.

Toward the end of her reign,law and justice recovered their ancient dignity.

Ironically,it was in this very period of outspoken ministers and honest,courageous judges that the seeds of her ruin were sown.

How does one write of one's grandmother if she was a whore and amurderess?This question came up the other day when my Cousin Chiu,

Duke of Ying,and I had a hunting dinner at the Tsuiwei Palace and I toldhim that I was starting these memoirs.Chiu is the son of Uncle Prince

Suchiay;my father was Prince Shien,at one time co-regent.Both of us areamong the fortunate survivors of Grandmother's bloodbaths.He lost hisfather as I lost mine in the same wave of persecution.He is a good man andhas helped many of the orphans of the Royal House.Many of the princesand dukes today owe him his help.He,too,was left an orphan and knewfear,hunger and the utter loneliness of a child wandering in the jungles ofsubtropical Hainan in the South China Sea,feeling like a convict's son,witha taint on his name.His mother and nine of his brothers were murdered onthe same day,while he and two of his youngest brothers were exiled.He andI often sit over a cup of wine and exchange notes about the person responsiblefor it all,our grandmother.He is as doggedly proud of his father as I am ofmine.Both of them were real scholars.What difference does it make?His

005

father was hanged and my father was forced to hang himself.But he and Ioften enjoy these talks,like sailors recounting their escape from a disaster atsea.

“By all means,write the story,”said Chiu.“We owe it to grandfather,and to your father's memory and to that of mine.As for that Wu whore whowanted to destroy us,the Lis,you know very well that my father was notborn of her,but of the ill-fated Queen Consort Shiaofei.My father oftentold me about the horrible tragedy of his mother and of the stupid Empress

Wang whom Lady Wu displaced.As a matter of fact,I hardly rememberseeing Lady Wu,but you practically grew up in the Palace with His Majesty

Ruitsung and his children,including our present sovereign.You must haveknown many inside details that the public does not know."

“Indeed I.do,”said I.“I was shut up in the Palace with Uncle Tan[Ruitsung]and his children,and never saw the outside world until he wasreleased,a total of eighteen years [680-698].I grew up in the Palace from theage of ten.We saw a lot of things."

s“What was she like?"

"I was shut up in the Palace when Grandfather Gaotsung was still living.

His Majesty was already a physical ruin,bedridden,with a cloth around hishead,always complaining of headaches.Grandmother was just inside of sixty,still going strong.She had made a wreck of him all right.She had a squareforehead and heavy jaws,and very black eyebrows,but I imagine she wasa beauty in her youth.I don't know what tonic she took-her mad monklover must have given her secret medicines.Anyway,her life began at sixty,when Grandfather passed away and her whoring began.She'd had paramoursbefore,chiefly sorcerers in nightly sessions,but it was never like that.Whatwas frightening was when she became angry,the color of her eyes changed togreen."

"I sometimes see that in Princess Taiping,too."

Lady

006

W和

"She takes after her mother-almost a replica in temperament,sexualtastes,ability and facial contours.I imagine that was how Grandmotherlooked when she was young.Believe me,Taiping was quite slim then.In herthirties she suddenly began to put on some flesh and developed a gait like

Grandmother's.Taiping was five years my senior.When she was seventeenor eighteen she was absolutely wild,often dressed as a boy.She was marriedthen to her first husband,Shuay Shao,but no matter.A maid spoke to herabout the physical prowess of the mad monk-then a street wrestler.Hecame in constantly to see her,and it was she who introduced the wrestlerto her mother.They shared the bed-that was after Grandfather had passedaway.That was why the street wrestler was given the family name of Shuay,as the adopted father of her husband,in order to justify the intimacies.Hisreal name was Feng,nickname Shiaobao [Baby Feng].What a baby!He was amassive chunk of a man,not really vulgar except in his speech-his wrestler'sargot.He had brawny arms,a powerful neck resting on broad shoulders,andplenty of stiff black hair before they shaved his head to make him Abbot ofthe White Horse Temple.Quite a braggart,and he walked with a swagger.

In those days,as a representative of the church,he had free access to thewomen's quarters.It was quite a sight.With a flying purple cassock,he wouldjump onto a horse from the imperial stables while the Wu nephews,Sanseand Yitsung,held his reins for him.Then he would swing his whip and dashof狂”

“Why was he called Baby?”

"You know why.It was a love-name.It was the little precious that themother and daughter loved."

"Didn't he have a name?"

"We don't know.The little precious was his trademark,his entree to thewomen's chambers.When they made him abbot,he assumed the name of

Huaiyi [Embracing Righteousness].A monk never uses a family name,but

···试读结束···

阅读剩余
THE END