《柬埔寨语参考语法》钟楠著|(epub+azw3+mobi+pdf)电子书下载

图书名称:《柬埔寨语参考语法》

【作 者】钟楠著
【页 数】 416
【出版社】 北京/西安:世界图书出版公司 , 2019.03
【ISBN号】978-7-5192-5762-0
【价 格】78.00
【分 类】柬埔寨语-语法
【参考文献】 钟楠著. 柬埔寨语参考语法. 北京/西安:世界图书出版公司, 2019.03.

图书封面:

图书目录:

《柬埔寨语参考语法》内容提要:

本书是一部语言学专著,是在作者中国外语非通用语研究项目“柬埔寨语参考语法”的基础上修改、补充而成。本书根据作者收集来的第一手材料为基础,用标准类型学理论为框架,具体参照刘丹青(2008)的《语法调查研究手册》中所列参项,特别是过去研究中被忽略的一些概念和方面的参项,结合柬埔寨语的语言特点,比较全面地分析了柬埔寨语语音、词汇、词法和句法。特别对某些特殊的语言现象,如重叠构形、格标记词、语气词、及物性、话题、领属结构、强调和焦点、体、情态、指称及其句法表现等进行深入的描写分析,总结归纳出相关类型特征。

《柬埔寨语参考语法》内容试读

/∥第一章结论/∥1

第一章绪论

第一节介绍

1.1.1,地理位置

柬埔寨王国是东南亚一个历史悠久的文明古国,拥有人口约为1576.2万"。位于中南半岛的中部地区,国土面积18.1万平方千米,大致与我国湖北省的面积相当。其疆域在北纬10°20

一1432'、东经102°18'一107°37之间,南北长约440千米,东西宽约650千米。东部、东南部和越南接壤,柬越边界线长约930千米:西南部濒临泰国湾(暹罗湾),海岸线长约460千米;西部、北部与泰国相邻,柬泰边界线长约720千米:东北部与老挝交界,柬老边界线长约400千米。其领土为碟状盆地,三面被丘陵与山脉环绕,中部为广阔而富庶的平原,占全国面积四分之三以上。境内有湄公河和东南亚最大的淡水湖一洞里萨湖。首都金边是全国最大城市,面积375平方千米,是柬埔寨政治、经济、文化、交通、贸易、宗教等各方面中心。

1.1.2语言历史

柬埔寨语历史比较悠久,可以大致划分为语言初创期(公元611年以前)、古高棉语时期(公元611年至公元16世纪中叶)、后吴哥高棉语时期(公元16世纪中叶至18世纪)、现代柬埔寨语时期(公元19世纪至今)等四个时期。在越南南部的芽庄市乌干村(曾是古代柬埔寨扶南王国的属地)曾发现大约为公元2一3世纪扶南时期的石碑,上面的文字被鉴定为“印度南部的文字”。据此人们推测,古代柬埔寨自建国(公元1世纪)起就可能开始使用以印度古代婆罗米(Brahmi)文字为基础改造而成的文字,这就是语言初创期。接下来,这些文字经由帕拉瓦文字(Pallava script:同样可以溯源到婆罗米文字,一种在公元5世纪到6世纪在印度南部和东南亚广泛使用的文字)的过渡而形成古高棉语文字。发现于高棉南部的茶胶省(Takeo)的安哥波利(Angkor Borei)K6O0号石碑上的文字被认为是迄今发现的最古老的高棉文字,其历史可以追溯到公元611年。从石碑文字中可以看出,古高棉语文字已经具备较为标准化的拼写规范。人们推断,其形成可能经由一个受过良好教育的社会阶层的精心组织和策划,其标准程度也是受到印度文字高标准化传统影响的结果。这个时期所建立起来的书面语书写规范很好地延续到了今天,而口语在历史发展过程中则发生了相当大的变化。后吴哥时期,即公元16世纪中叶至18世纪,碑文上所呈现的语言文字与现代柬埔寨语语言文字已经十分相似了。进人19世纪,柬埔寨语的发展进入了一个文字改革和标准化的新阶段,国家多次组织文字改革委员会对柬埔寨语言文字进行改革和规范。1945年以后,柬埔寨文字在正字法、构词法上出现的一些新变化更加明显。正因如此,使我们更容易区分古高棉语和现代柬埔寨语。

柬埔寨语文字源自梵文,原始梵文字母的顺序被保留(卷舌音和齿音辅音被合并),作为

D束埔寨国家统计局2016年的统计

2∥乘浦寡语香春语法川

元音的定位。在梵文字母中,辅音字母本身有音节值,即有一个后元音固定在辅音字母中,这在柬埔寨文字母中也得到了保留。但柬埔寨人对这种印度文字进行了一项重要的革新:辅音字母被分成两个系列或音域,每一个辅音字母系列中,同一元音符号有不同的表现。因此,元音数量被翻倍(柬埔寨语有丰富的元音)。

1.1.3系属分类

柬埔寨语属南亚语系孟-高棉语族高棉语支(Khmeric branch in Mon-Khmer group of

Austro-Asiatic languages),如下图:

南亚语系(Austro-Asiatic)

孟-高棉语族(Mon-Khmer)

蒙达语族(Munda)

卡西-克木语族

东孟-高棉语支

(Khasi-Khmuic)

(East Mon-Khmer】

南孟·高棉语支

南蒙达语支

北蒙达语支

(South Mon-Khmer】

(South-Munda】

(Nouth-Munda】

越-卡都语支

高棉-巴拿语支

(Vietnam-Kadu】

(Khmer-Bahnar)

克木语支

/

孟语支

(Khmuic)

卡都语支巴拿语支高棉语支

(Mon)

(Bahnar)

越语支

(Kadu)

(Khmer)

卡西语支

(Vietnam】

尼科巴语支

(Khasi)

(Nicobarese)

图1:南亚语系语言谱系图

南亚语系主要分布在我国云南、越南、老挝、缅甸、柬埔寨、泰国、马来西亚南部还有印度尼科巴群岛和比哈尔邦等地区,旧称澳斯特罗-亚细亚语系(澳亚语系)。共有一百多种语言。孟-高棉语族是东南亚最古老的语族,其大部分语言的使用者都是生活在比较偏远的山区居民,即所谓的“山民族”,其中历史最久的有越南语、高棉语和孟语(Mo),使用者主要集中于缅甸南部和泰国中部)。该语族还包括缅甸的帕朗语(Palaung)、佤语(Wa)、朗语(Riang),老挝的克木语(Khmu)、拉美语(Lamet)、梭语(So),泰国的圭依语(Kuy)、仲语(Chong)、拉瓦语(Lawa),柬埔寨的斯汀语(Stieng)、比特语(Biet)、萨马尔语(Samre),越南的巴拿语(Bahnar)、哈朗语(Halang)和斯莱语(Sre),以及马来西亚的

Semang语和Sakai语

孟-高棉语言有许多典型的音系特征,如元音方面,都有超大的元音系统,元音音位通常达到20个以上,四个高度的元音舌位都存在,很多语言根据发声类型(voice register orphonation type)的不同可以分出不同的元音系列;辅音方面,塞音、鼻音在双唇、硬聘、软腭等位置上都有分布,较少有擦音,即使有也仅有/s/和/:辅音丛,特别是“塞音+响音”的辅

D依照Dim1oth(2005)的划分方法

/1第一量绪论/∥3

音丛普遍存在;音节结构上,很多语言有所谓的“一个半音节”,即一个完整的音节前有一个“半音节”;声调方面不普遍。在形态上,孟-高棉语言普遍有中缀,通常是一个鼻音、一个流音(1 iquid)或一个元音插在第一铺音之后(越南语无此形态特征)。几乎没有形态屈折变化。

句法上,孟-高棉语言有SVO语序,领属者在被领属名词之前,形容词和指示词在所修饰词之

后。有的语言的非及物句表现为动词居前

1.1.4方言

柬埔寨境内的柬埔寨语可分为三大方言:金边方言、北部方言和西部方言。柬埔寨语金边方言的使用者集中在金边、暹粒等中部主要城市;北部方言使用者多生活在柬埔寨北部和泰国东北部;西部方言,又称豆蔻方言,使用者主要集中在以马德望为中心的柬埔寨西南地区。其中,北部方言大概是在最近几百年才与金边方言分开的,西部方言则是长久以来就存在的。此外,在泰国东北部的素林地区人们使用的素林柬埔寨语(Surin Khmer),越南湄公河三角洲地区人们使用的坚江语(Kiang kleang)"都属于柬埔寨语的境外方言。这些方言与高棉语支语言,如斯汀语(Stieng)、圭依语(Kui)、皮尔语(Pear)非常接近,与其他l50余种南亚语系语言也有明显关联

本书所研究的“柬埔寨语”主要是生活在柬埔寨中部地区,特别是金边方言区的人们目前所使用的语言,也称“标准柬埔寨语”。现在,标准柬埔寨语因受到学校教育及大众媒体的推广,已成为全国被广泛使用和理解的语言

1.1.5东南亚大陆语言区域中的柬埔寨语

除了用寻找历史起源划分谱系树的方法,还可以根据语言之间语音、语法、词汇的相似度来进行语言的分类,又被称作“类型学的方法”。许多不同语族的语言在历史上长期“生活在一起,就会在音系、词汇和语法上互相影响和渗透,而有了共同的结构特征。这种在同一地理区域内,因为长期共处的影响而拥有相同语言特征的现象就被称为“语言区域(linguisticarea”(Emeneau,1956)。东南亚的大陆地区(包括中国南部地区)就被看作一个语言区域,不同的语言之间拥有许多相似的语言特征(Matisoff,.1992;Enfield,2003)。身处东南亚大陆语言区域中的柬埔寨语,在音节结构受限、缺乏屈折形态、存在量词结构、序列动词结构(serial verb constructions入、话题优先(topic prominence)等语言特征以及一些文化词汇上都与该地区其他不同语系的语言有很强的相似性。此外,这一地区还有重要的跨区域文化相似度,主要体现在词汇、语义、语言使用的社会性,甚至在语言结构上。比如,在包括東埔寨语在内许多东南亚大陆语言中,当与比自己年龄大或社会地位高的人说话或谈及这类人时,都会使用表尊敬或顺从恭敬的语言形式:亲属称谓词取代人称代词的用法等等。Matisoff把东南亚大陆语言区域里共有文化词汇(cultural vocabulary)的现象称作“区域词库(areal lexicon',他认为:“由于长期的文化接触,(它们)…已经拥有了共同的世界观及类似的看待人和自然的概

DKiang kleang是束埔寨人的叫法,越南人称Kiengang Khmer。.Huffman(I976)把这一地区人们使用的语言列入束埔寨语南部方言。

②尽管在音位层面,标准束埔寨语与一些口语和方言仍有很大程度的不同,但它还是与绝大多数城市居民的口语基本一致,并在全国范围内可以被听懂

4∥柬哺寨语香春语法∥

念框架,对于什么是值得谈论和思考的问题也有一致看法。”(Matisoff,.1991b:484一5)

1.1.6语言使用情况

束埔寨语是柬埔寨的国语,使用人口约占全国总人口的90%。占语是最大的少数民族语言,有超过20万人使用。此外,少数民族使用的语言还有圭依语(Ku)、嘉莱语(Jarai)2、坦坡语(Tampuan)、中部墨依语(Central Mnong)4等。柬埔寨有超过170万的华人和越南人分别使用着汉语和越南语。据统计,柬埔寨共有23种不同的语言,所有的语言均为活语言。英语、汉语、泰语、越语是现在柬埔寨国内最主要的几种外语。

第二节研究设计

1.2.1理论框架

本书对柬埔寨语进行调查和描写所依据的理论框架是“标准类型学理论”。该理论框架较早由Dixon(1994,1997)提出,是一种以充分描写具体语言面貌为根本任务的.,结合了西方传统语言学、类型学、功能主义经验分析方法的语法描写分析框架。该理论框架最早被称为“基本语言学理论”,由于被大多数语言类型学研究所使用,因此也被称为“标准类型学框架”。

标准类型学理论植根于西方传统语法,经过一个多世纪的发展,慢慢积累为一个较为成熟的语法描写框架,可以视为西方传统语法进化的结果。它受生成语法之前的结构主义传统的影响,特别注重对每个语言本身的描写,主要采用结构主义传统的分析手段,特别是在音系和形态部分。但与纯粹的结构主义研究方法相区别之处在于,它会在研究中加人语义分析:对于跨语言相似现象会采用统一的术语;并且尝试用一种更亲近使用者的范式(more user--friendlyfashion)来描写语言

1970年以前的早期生成语法也在一定程度上影响了标准类型学理论。早期生成语法对英语句法(syntax)详细的描写分析中所持观点和视角对该理论如何看待单个语言的句法产生了重要影响,特别是在寻求理据方面。在界定和表征某些结构如分裂结构(cleft constructions)、话题化结构(topicalization)、补语化结构(complementation constructions)、反身结构(reflexive constructions)时,都能找到生成语法的影子。这些结构也已成为标准类型学理论框架中的重要组成部分,受到不同学派、不同理论以及跨语言研究等学者的关注

过去四十年,基于对跨语言共性的认识,语言类型学的研究开始对框架产生重要影响。标准类型学理论使用了许多类型学研究所提出的名词性实词概,念(substantive concepts),包括分裂不及物现象(split intransitivity)、反被动结构(antipassive constructions)以及内置中心语关

①聚居在束埔寨中北部地区的柏威夏省(Preah Vihear)和磅同省(Kampong Thom)的圭依族使用的语言

②生活在柬埔寨北部腊塔纳基里省(Ratanakiri)的山地少数民族嘉莱族使用的语言。

③生活在束埔寨北部腊塔纳基里省的山地少数民族坦坡族使用的语言。

④生活在束埔寨东部的蒙多基里省(Mondulkiri)的墨侬族使用的语言来自美国SIL International2016年统计数据

11第一量绪论115

系从句(internally--headed relative clauses)、中心语标记(head-marking)等。

严格说来,标准类型学理论不同于其他理论框架,它是一个非正式的理论(informaltheory)。R.M.W.Dixon、Bernard Comrie、Randy J.LaPolla、Stephen Matthews等语言学家都持相似的观点,认为具体语言中的许多语法特征不需要采用形式的框架就可以足够精确地总结出来。而形式理论框架写出来的东西都很短暂,一般也就盛行6至10年的时间。理论层出不穷,

一旦理论过时了,写出来的东西也就没有用了,而描写出来的著作具有永久的参考价值(黄成龙,2006)。标准类型学理论强调以研究的语言为主体,注重事实的发掘,不预先设定某个具体的描写框架,不强行套用从其他语言所得到的结论,也不从某种理论出发去寻找对自己有利的材料,而是在类型学的指导下,根据本语言的自身特点,寻求最佳的分析描写手段。它要求每

一项分析都提供充分的理由,并且尽量要有详细的证明,尽可能避免造成材料的不均衡和对待材料态度的不客观。由标准类型学框架得到的调查结果可以为各种理论框架的研究者所采用。

Comrie和N.Smith合编的“语言描写调查问卷”(1977,以下简称“问卷”)就是这种调查框架的范例,也是本书最重要的调查框架参考。我们在做束埔寨语的语法描写时会尝试使用这框架,并根据柬埔寨语的实际情况做适当增删,删去那些在柬埔寨语中不太可能存在的范畴,增补和细化在柬埔寨语中较为发达的范畴

近年来,标准类型学框架已经被看作进行语言描写并形成有关人类语言本质普遍性的基本理论工具(Dixo,1997:132)被使用。该理论框架全面、系统、细化的特点能够为类型学的研究提供充分的知识和语料,同时,类型学的蓬勃发展也推动了在该理论框架下进行的语法描写学科的不断发展。关于其理论价值的疑问,Dxon等许多语言学家都认为,每一个描写语言的人都是理论家,语法描写时每个观点都是理论的陈述。他还主张语法的分析应以标准类型学理论为基础,也就是要用经验的(empirical)、归纳的(inductive)方法,同时还要用一定的描写技巧来深入描写某一语言的内部结构。Dixon(1997:137)指出最有利用价值的理论工作是归纳法。过去,使用标准类型学理论的人常常把自己的研究视为非理论性的或理论上保持中立或不限于某一理论的。但事实上,非理论性的或理论上保持中立的描写都是不存在的。语言描写时不可能不用到某些理论假设,而大部分的描写研究都在很大程度上采用了相同的理论假设,也就是标准类型学理论中的假设

本书采用这一理论框架,主要是基于国内柬埔寨语语法研究尚处起步阶段这一现实考虑的。过去的几十年是世界上语言学尤其是语法学快速发展的年代。我们应当尽量熟悉国际语言学界数十年来取得的重要进展和获得的共识。不过,对于一种研究尚不够扎实的语言来说,最需要的可能不是照搬那些发展变化非常迅速的理论模型,这些理论的普遍适用尚待证明,而且用来做全面的语言调查还缺乏操作性。因此,对于柬埔寨语来说,最紧迫最现实的做法是采纳

一种相对中性的理论框架作为调查蓝本和描写性研究的依据。而标准类型学理论框架就是这样

一个比较中性的理论模型

D欧洲类型学家团体Lin Com多年来致力于调查描写出版世界各地的语法报告,虽然详略各异,但所依据的蓝本主要就是这份问卷,因此所获的描写材料能为各种学派和理论所用。

2语言类型学的研究,其定律或结论都要建立在众多的语言比较的基础之上,通常都是来自至少三十种语言类型学的研究,其定律或结论都要建立在众多的语言比较的基础之上,通常都是来自至少三十种以上不同语言之间的比较研究之中。而且,比较涉及的语言越多,得出的定律或结论就越可信、越充分:反之亦然

6∥乘哺寡语香考语法∥

1.2.2选题意义

类型学研究是当前语言学研究的一个越来越重要的视角。语言类型学研究所得定律或结论都要建立在众多的语言比较的基础之上,可以说,具体语言的研究是进行类型学研究的基础和依据。从Greenberg所调查的30种语言到Keenan&Comrie(1977)调查的50多种语言,

Hawkins(1983)的200多种语言,再到Dryer等(2005)突破至2500多种语言,类型学的发展

一直在要求单一语言研究的语种数量要扩大。近些年来,语言学界对标准类型学理论框架下的单一语言语法描写(即“参考语法”)的研究不断升温。澳大利亚拉筹伯大学的语言类型学研究中心和语言学系多年来招收以“参考语法”为主攻方向的博士生和博士后研究人员,要求他们撰写一本没有研究过的或研究不够深入的语言的语法作为博士论文。近年来,中国台湾的语言学机构以台湾本土的语言为对象,调查出版了十余部描写语法专著。在我国语言学界,人们也已注意到这类描写语法的理论价值和应用价值,并陆续着手酝酿编写。中国社会科学院语

言所、中央民族大学近几年来不断有以“XX语(方言)参考语法”为题的博士论文或博士后

课题出现。这些语法描写都将成为进一步推动本语言语法研究及语言类型学发展的重要依据和材料支撑。

2005年正式出版的WALS《世界语言结构图册》2(World Atlas of Language Structures

Online)根据142条参项对世界上2560种语言的特征进行了归纳比对,其中包括束埔寨语。共有115条柬埔寨语语法类型特征被罗列,涉及音系、形态、名词范畴、名词句法、动词范畴、语序、简单句、复杂句、词汇等类型参项,但其依据的主要是20世纪60年代左右出版的西方柬埔寨语语法教材或专著中所列语料或结论。在其中我们也发现了一些明显偏误及缺漏。近些年来,从类型学角度对柬埔寨语进行研究的论文或论著还很匮乏,对柬埔寨语描写的充分性也还不能完全满足类型学跨语言对比研究的要求。因此,用类型学的视角来描写柬埔寨语有很重要的意义

本书在标准类型学理论框架下对束埔寨语语法做尽可能全面充分的描写分析,并在此基础上对柬埔寨语中相关类型特征进行归纳总结,这实际上也是类型学视角下柬埔寨语语法描写的重要起始点和组成部分,其研究意义和价值如下:

首先,研究方法具有创新性。用标准类型学理论研究柬埔寨语语法,归纳其类型特征,这对束埔寨语研究方法与世界接轨具有现实意义

其次,推进了柬埔寨语的本体研究。用类型学方法归纳、总结、对比所得出来的类别反映了我们对语言的了解,用这些知识可以帮助我们更好地把握柬埔寨语所呈现的语法系统,发掘出更多的语言事实,继而进一步推进柬埔寨语的本体研究在一个准确、详尽的语法描写研究的基础上深入开展下去

再次,对语言学及其相关学科有极为重要的价值。通过提供的准确、详尽的柬埔寨语语法材料,还能为亲属语言及区域语言间语法的共时和历时比较、探索语法的演变规律、研究语言

①参阅戴庆厦、蒋颖:《“参考语法”编写的几个问题》,载《云南师范大学学报》2007年第1期

2WALS是一个涵盖(已发现的)世界语言结构属性的资料库,它由Matthew S.Dyer,Martin

Haspelmath,David Gil和Bernard Comrie合作编辑,联合了55位语言学家的力量,根据l42条参项对世界上

2560种语言的特征进行了归纳比对,每个参项的描写还附带一张相关的世界语言地图。WALS网络版于2011

年4月发布,htp:wals.info/Mlanguoid/lect/wals_code_khm

···试读结束···

阅读剩余
THE END